- mižati
- I.
mьžati I; mižati
Grammatical information: v.
Proto-Slavic meaning: `screw up one's eyes, doze'
Page in Trubačev: XIX 62-63; XXI 179Russian:mžat' (dial.) `doze' [verb]Czech:mžeti `blink, screw up one's eyes' [verb]Polish:mżeć `blink, doze, dream' [verb]Serbo-Croatian:míždati `doze, drizzle' [verb]Slovene:mǝžáti `keep one's eyes closed' [verb], mǝžím [1sg];mížati `keep one's eyes closed' [verb], mižím [1sg]Bulgarian:mižá `blink, screw up one's eyes, flicker' [verb];mížă (dial.) `screw up one's eyes, stand with eyes closed' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: mig-Indo-European reconstruction: h₃meigʰ-IE meaning: flicker, blinkCertainty: +Page in Pokorny: 712II. \>\> mьzěti
Slovenščina-angleščina big slovar. 2014.